Shaddai

Learn Hebrew

Learn Torah

Hebrew for Christians
BS''D
Parashat Hashavuah - Torah for this Week

Weekly Torah Reading

Parashat Naso ("Lift up!")

portion archives

Online Calendar

detailed aliyot readings

Click on the Parashah name to read the summary:

Shabbat

Parashah

Torah

Haftarah

Brit Chadashah

May 30, 2026
Sivan 14, 5786

Shavuot

Naso
 

Num. 4:21-7:89
[Table Talk]

Judges 13:2-25

Acts 21:17-26

 

  • Prelude to the Desert
  • Naso Summary
  • Naso Torah Study (pdf)
  • Parashat Naso Podcast
  • The Aaronic Blessing...
  • The Word of Humility
  • Jerusalem Day
  • The Paradox of Moses
  • The Heart of the Torah
  • Loving the Stranger...
  • Holiday of Shavuot
  • The Fruit of the Spirit
  • Torah of the Vine
  • The Great Priestly Blessing....

    Among other things, our Torah portion for this week (i.e., parashat Naso, "lift up!") includes the cornerstone blessing that Aaron and his sons (i.e., the priests) were instructed by God to declare over the people of Israel: "The LORD bless you and keep you; the LORD shine his face upon you and be gracious to you; the LORD lift up his face upon you and give you his peace" (Num. 6:24-26). Notice that the Hebrew text of the blessing (see below) begins with three words, is comprised of three parts, invokes the divine Name three times, and is therefore appropriately called "the three-in-one blessing" (שלוש בברכה אחת).
     

    יברכך יהוה וישמרך
    יאר יהוה פניו אליך ויחנך
    ישא יהוה פניו אליך וישם לך שׁלום

    ye·vah·re'·khe·kha' · Adonai · ve·yeesh'·me·re'·kha
    yah·eir · Adonai · pah·nahv · e·ley'·kha · vee·khoon·ne'·kah
    yees·sah · Adonai · pah·nav · e·ley'·kha · ve·yah·seim · le·kha · shah·lohm
     

    "The LORD bless you and keep you;
    The LORD shine his face upon you and be gracious to you;
    The LORD lift up his face upon you and give you his peace."
    (Num. 6:24-26)



    Nesiat Kapayim (Raising of the hands)
     

    Numbers 6:24-26 Hebrew

     


    The words of this blessing are spoken in the grammatical singular rather than plural because they are meant to have personal application, not to be a general benediction over a crowd of people. The phrase, "the LORD lift up his face upon you..." (ישא יהוה פניו אליך) pictures the beaming face of a parent lifting up his beloved child in joy... The repetitive construction of God "lifting up His face" (יהוה פניו אליך) indicates that he gazes upon you in love and blessing. It is likely that Yeshua recited this very blessing upon his disciples when he ascended back to heaven, though He would have spoken it in the grammatical first person: "I bless you and keep you (אני אברך אותך ואשמור לך); I shine on you and am full of grace toward you; I lift up my face toward you and give you my shalom" (Luke 24:50-51).

    The verbs in this blessing are all "jussive," usually expressing wish, desire, or command, though understood in context (i.e., as part of the blessing recited by the kohanim during ceremonial occasions), the verbs should be regarded as declarative or oracular. The idea of God "lifting up his face" is an idiomatic expression meaning that he gazes upon you in peace and blessing... To learn more about this blessing, click here.
     


    Numbers 4:21-22a Hebrew Analysis

    Blessing before Torah Study:

    Click for the blessing

    Some terms:

    • Parashah is the weekly Scripture portion taken from the Torah. Each parashah is given a name and is usually referred to as "parashat - name" (e.g., parashat Noach). For more information about weekly readings, click here.
       
    • Aliyot refer to a smaller sections of the weekly parashah that are assigned to people of the congregation for public reading during the Torah Reading service. In most congregations it is customary for the person "called up" to recite a blessing for the Torah before and after the assigned section is recited by the cantor. For Shabbat services, there are seven aliyot (and a concluding portion called a maftir). The person who is called to make aliyah is referred to as an oleh (olah, if female).
       
    • Maftir refers to the last Torah aliyah of the Torah chanting service (normally a brief repetition of the 7th aliyah, though on holidays the Maftir portion usually focuses on the Holiday as described in the Torah). The person who recites the Maftir blessing also recites the blessing over the Haftarah portion.
       
    • Haftarah refers to an additional portion from the Nevi'im (Prophets) read after the weekly Torah portion. The person who made the maftir blessing also recites the blessing for the Haftarah, and may even read the Haftarah before the congregation.
       
    • Brit Chadashah refers to New Testament readings which are added to the traditional Torah Reading cycle. Often blessings over the Brit Chadashah are recited before and after the readings.
       
    • Mei Ketuvim refers to a portion read from the Ketuvim, or writings in the Tanakh. Readings from the Ketuvim are usually reserved for Jewish holidays at the synagogue.
       
    • Perek Yomi Tehillim refers to the daily portion of psalms (mizmorim) recited so that the entire book of Psalms (Tehillim) is read through in a month. For a schedule, of daily Psalm readings, click here.
       
    • Gelilah refers to the tying up and covering the Sefer Torah (Torah Scroll) as an honor in the synagogue.
       
    • Divrei Torah ("words of Torah") refers to a commentary, a sermon, or devotional on the Torah portion of the week.

    Related Topics:

    << Return
     


     

    Hebrew for Christians
    Copyright © John J. Parsons
    All rights reserved.

    email