The Hebrew word of the week is nasa (“to lift up, take up, carry”), taken from the weekly Torah portion called Ki Tisa.Nasa appears in the imperfect 2ms (tisa, “you take”) in Exodus 30:12a of the Torah portion:
Note: nasa is a , or III-guttural verb.
This root first occurs in Genesis 4:7, when the LORD said to Cain:
Interestingly, Cain’s response to the LORD was “My punishment is greater than I can bear” (Genesis 4:13), which comes from the same root.
The root nasa () appears hundreds of times in the Tanakh, with multiple verbal forms and nouns. Here are a few words that share the common root:
“Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered” (Psalm 32:1a)
Note: We take comfort as believers in Yeshua ben Yosef, our blessed Mashiach, who “took up” our transgressions upon Himself when He died on the cross and who covered our sins by means of His ultimate Sacrifice.
“for I lift up my soul unto Thee” (Psalm 143:8b)
“Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the LORD from his place.” (Ezekiel 3:12)
“Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain” (Exodus 20:7a)